![]() |
|
ENGLISH
PORTUGUESE LINGUISTICS & CULTURE |
Autor: | Sid |
E-mail: | não-disponível |
Data: | 17/NOV/2015 4:13 PM |
Assunto: | Nojento |
Mensagem: |
Oi Gissele, tudo bem? Nao sei se entendi direito...nojento no sentido que voce esta dizendo de alguem "fresco" (dependendo de onde voce estiver no Brasil tambem fresco pode ser outra coisa). Nojento em Ingles e "disgusting" mas se voce quer dizer uma pessoa cheia de manias ou que acha tudo nojento existem varias maneiras de falar. "Picky" e uma delas. Por exemplo alguem que tem medo de tudo e nao quer ver algo, eu diria "wuss" (informal). Para alguem com frescura eu usaria "silly" (bobo). "I know I'm being silly but I can't watch this." Sid. |