![]() |
|
ENGLISH
PORTUGUESE LINGUISTICS & CULTURE |
| Autor: | Dale-USA |
| E-mail: | dale_thomas2004@yahoo.com.br |
| Data: | 28/JUL/2010 12:58 PM |
| Assunto: | establish a line in the sand |
| Mensagem: |
To me it means to make a very clear and bold statement. This is our policy. We are not negotiating. We will not change our minds in two days or when the situation changes. We are telling everyone what we are going to do. We will tolerate nothing else. Possibly the best known "line in the sand" was drawn (or maybe not!) in 1836 during the battle of the Alamo in Texas. The men were told that there was no hope of getting reinforcements. They were free to leave. If they stayed, death was certain at the hands of Mexican troops. According to the legend, a sword was used to draw a line in the sand. Those who were going to stay, were asked to cross the line. All men crossed it. As I recall my Texas history, some survivors (women and children) did not recall such a line, others said that those who were leaving were asked to cross the line and not those who were staying. Regardless of if it happened or not, or exactly what was the purpose of the line, it's a great story. |
English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
establish a line in the sand André_rs 28/JUL/2010, 11:47 AM
establish a line in the sand Dale-USA
28/JUL/2010, 12:58 PM
establish a line in the sand Paulo S 28/JUL/2010, 5:17 PM
establish a line in the sand Sidney 30/JUL/2010, 10:02 AM

wikipedia says... Dale-USA
30/JUL/2010, 12:01 PM


wikipedia says... Sidney 30/JUL/2010, 1:57 PM



wikipedia says... André_rs 31/JUL/2010, 2:58 PM