mas |
|
Ele era negligente e preguiçoso, mas tinha um coração de ouro. |
|
Venho lutando há anos para aprender inglês fluentemente, mas não consigo. |
|
Os dinamarqueses entendem perfeitamente o sueco, mas os suecos têm dificuldade para entender o dinamarquês. |
|
O método audiolingual foi muito usado nos anos 60 e 70, mas hoje é considerado parcialmente ultrapassado. |
|
entretanto |
|
O time jogou bem durante 90 minutos. Não conseguiu entretanto ganhar o jogo. |
|
Sempre tirei notas boas em inglês, entretanto nunca aprendi a falar. |
|
Você vive naquela região do Canadá onde se fala quase que exclusivamente francês. É natural, pois, que tenha aprendido o francês muito bem. Seu aprendizado de inglês, entretanto, apesar de seus exaustivos estudos, não logrou êxito. Isto porque lhe falta o essencial: situações reais de comunicação em ambientes de convívio humano caracterizados pela presença da língua. |
|
Crianças, mais do que adultos, precisam e se beneficiam de contato humano para aprender línguas estrangeiras. Entretanto, se perceberem que a pessoa que deles se aproxima fala a língua materna, dificilmente se submeterão à difícil e frustrante artificialidade de usar outro meio de comunicação. |
|
no entanto |
|
O relatório técnico louva a beleza dos locais das competições aquáticas, mas assinala a má qualidade da água. No entanto, assinala também que o processo de despoluição está em curso. Fala, ainda, do problema da criminalidade. No entanto, comenta os esforços das autoridades para controlá-lo e informa que a Eco-92 realizou-se sem que houvesse sequer um incidente. |
|
Os emails de spam que a Kaspersky detectou não contêm qualquer texto, no entanto, os arquivos MP3 em anexo contêm uma gravação de meio minuto com uma voz feminina distorcida fazendo propaganda de ações de uma companhia chamada Exit Only Inc. |
|
todavia |
|
Este filme foi realizado com a assistência financeira da União Européia. Todavia, o seu conteúdo é de responsabilidade exclusiva da Prefeitura Municipal de Guarulhos, não podendo, em caso algum, considerar-se que reflete a posição da União Européia". |
|
O Brasil considera que o Acordo de Barreiras Técnicas ao Comércio, ao longo dos seus primeiros três anos de existência, produziu assinaláveis efeitos positivos. Verifica-se, todavia, que persistem sérias dificuldades, por parte dos mais diversos países, no atendimento das obrigações nele especificadas. |
|
porém |
|
Eu acho que bandido merece castigo, porém o Estado não pode ser pior do que o bandido. |
|
O lançamento dessa medicação é um avanço, porém a reportagem não comentou o seu preço. |
|
A abolição da escravatura, porém, não venho acompanhada de políticas de integração racial. |
|
contudo |
|
A esperança, enganadora como é, serve contudo para nos levar ao fim da vida pelos caminhos mais agradáveis. (François La Rochefoucauld) |
|
A relação entre os dois países, contudo, parece ter ganhado perspectiva nova depois que duas jornalistas americanas foram libertadas pela mediação do ex-presidente Bill Clinton, que chegou a reunir-se com Jong-il. |
|
|
but |
|
His mother called but he did not answer. |
|
He is poor but proud. |
|
John has loved Alice for a long time, but he told her so only last night. |
|
The paradox of our time in history is that we have taller buildings, but shorter tempers; wider freeways, but narrower viewpoints; we spend more, but have less; we buy more, but enjoy it less. |
|
however |
|
I can understand everything you say about wanting to share a flat with Martha. However, I am totally against it. |
|
In the last 30 years countries abolishing the death penalty are on the increase. Globally however, much work lies ahead. |
|
The Government of Sri Lanka has shown itself to be increasingly sensitive to the outcry over its appalling human rights record. However, it has yet to take concrete steps to stop atrocities, or bring their perpetrators to justice. |
|
We desire peace. However, if imperialism insists on fighting a war, we will have no alternative but to take the firm resolution to fight to the finish before going ahead with our construction. (Mao Tse Tung, 1957) |
|
Relief organizations are beginning to address Iraq’s postwar humanitarian needs. However, the scale of the crisis, together with ongoing security concerns, make the provision of humanitarian relief a significant challenge. |
|
though |
|
The new job is a lot of hard work. I enjoy it, though. |
|
I've been hunting for work. Jobs are scarce though. |
|
That song sounds great. It is difficult to play, though. |
|
The web site has an attractive design and navigation is easy. It's bit crowded with ads, though. |
|
|